Diccionario Nuclear

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Escala internacional de sucesos nucleares y radiológicos (rev 1)

International Nuclear and Radiological Event Scale (inglés)

Échelle internationale des événements nucléaires e (francés)

Clasificación de los sucesos nucleares o radiológicos según su importancia para la seguridad, mediante la utilización de criterios preestablecidos: consecuencias para las personas y el medio ambiente; alteración de las barreras y controles radiológicos y degradación de la defensa en profundidad. El OIEA recomienda su utilización por todos los países para comunicar al público, de manera inmediata, sencilla y uniforme, la importancia relativa de cada suceso. Acrónimo: INES.

 

Comentario :

La Escala Internacional de Sucesos Nucleares y Radiológicos (INES) se emplea para comunicar al público, de manera rápida y coherente, la importancia desde el punto de vista de la seguridad de sucesos asociados a las fuentes de radiación. Abarca un amplio espectro de prácticas, incluidos los usos industriales como las radiografías, el empleo de fuentes de radiación en hospitales, las actividades en instalaciones nucleares y el transporte de materiales radiactivos.

El uso de la Escala INES, que permite analizar los sucesos derivados de todas estas prácticas desde una perspectiva adecuada, puede facilitar una comprensión común entre la comunidad técnica, los medios de comunicación y el público.

La Escala fue elaborada en 1990 por expertos internacionales convocados por el OIEA y la Agencia para la Energía Nuclear de la OCDE (AEN/OCDE). Inicialmente recogía la experiencia obtenida del uso de escalas parecidas en Francia y Japón, así como la consideración de posibles escalas de varios países. Desde entonces, el OIEA ha gestionado su desarrollo en colaboración con la AEN/OCDE y con el apoyo de más de 60 oficiales nacionales designados que representan oficialmente a los Estados miembros de la INES en la reunión técnica bienal.

La Escala se aplicó en un principio a la clasificación de sucesos acontecidos en centrales nucleares y, más tarde, se amplió y adaptó para poder aplicarla al resto de instalaciones relacionadas con la industria nuclear civil. Más recientemente, ha sido ampliada y adaptada de nuevo para satisfacer la creciente necesidad de comunicar la importancia de todos los sucesos relacionados con el transporte, almacenamiento y uso de materiales radiactivos y fuentes de radiación.

La Comisión de Terminología de la SNE ha ido actualizando el contenido informativo referente a esta Escala. Cabe citar que, inicialmente, antes de 2007, tenía la denominación de “Escala Internacional de Eventos Nucleares” y bajo el lema “accidente” se explicaban las razones para calificar los distintos niveles de gravedad definidos. En la revisión de 2008, la Escala se denominó “Escala Internacional de Sucesos Nucleares y Radiológicos”, dando cabida a sucesos acaecidos en instalaciones radiactivas o durante transportes de sustancias nucleares o radiactivas modificando la definición de algunos de sus niveles.

Es importante resaltar que las definiciones de los niveles de la Escala son específicas para este documento y no tienen por qué coincidir cuando se utilizan en otros, como en los reglamentos del campo nuclear, por ejemplo, en las Normas de Seguridad del OIEA – Convención de pronta notificación de accidentes nucleares-. Este hecho debe considerarse prioritario cuando se utilicen los términos asociados. Sirvan estos comentarios de detalle:

En la Escala, el vocablo “accidente” es traducción directa de accident del inglés o francés y en dos de sus cuatro niveles traduce “importante” por serious (nivel 6) y “grave” por major (nivel 7). Y en el Glosario Nuclear de SNE se recogen tres acepciones, dos referidas a la Escala.

También es necesario tener cuidado entre las traducciones al español y al francés. Así, “accidente grave” en la versión española corresponde al nivel 7 mientras que accident grave corresponde al nivel 6 en la francesa.

Menos problemas presenta el término “incidente” con tres niveles en la Escala y cuyo significado, en el lenguaje habitual, difiere del de accidente (en otros idiomas la diferencia es aún menor y en italiano incidente tiene el significado de nuestro accidente); sin embargo, en la práctica nuclear se establecen entre ambos términos diferencias concretas que tienen implicaciones potencialmente importantes.

En los tres niveles definidos en la categoría “incidente” de la Escala se utiliza el mismo término “incidente” para nivel 2 y con una adjetivación “incidente importante” para nivel 3. Aunque el contexto en el que se encuentre el término “incidente” generalmente aclara su aplicación, la denominación resulta poco afortunada.

La Comisión aconseja a los lectores que consulten la Escala y las normas de su uso en la página electrónica del CSN, revisando la lista completa de criterios que caracterizan los distintos niveles de los sucesos, puesto que las definiciones dadas en este diccionario son forzosamente sintéticas.

gestión del combustible nuclear (+)

nuclear fuel management
gestion du combustible nucléaire

esterilización por radiaciones ionizantes (+)

radiosterilisation
radiostérilisation
Entra a tu cuenta